طائع قام بنشر أكتوبر 21, 2013 مشاركة قام بنشر أكتوبر 21, 2013 (معدل) هل يوجد معادلة أو كود يتم من خلاله تحويل اسم علم من اللغة العربية الى اللغة الانجليزية اليكم المرفق تحويل لغة.rar تم تعديل أكتوبر 21, 2013 بواسطه هانى ابو ادهم 1 رابط هذا التعليق شارك More sharing options...
قنديل الصياد قام بنشر أكتوبر 21, 2013 مشاركة قام بنشر أكتوبر 21, 2013 اخى العزيز استخدم الملف المرفق اضغط على الملف المرفق ثم قم بفتح ملفك الذي تريد تحويله من لغة الى اخرى ويوجد شرح مع الملف المرفق لكيفية العمل تحياتي ترجمة الأسماء.rar رابط هذا التعليق شارك More sharing options...
قنديل الصياد قام بنشر أكتوبر 21, 2013 مشاركة قام بنشر أكتوبر 21, 2013 اخى العزيز مرفق الملف الخاص بك وبه كود لترجمة الاسماء من اللغة العربية الى الانجليزية الكود المستخدم Function TransA2E(W As String) As String On Error GoTo err: Dim AL(), EL() AL = Array(" ال", "َا", "ا", "أ", "آ", "ى", "إ", "ؤ", "ئ", "ب", "ت", "ث", "ج", "ح", "خ", "د", "ذ", "ر", "ز", "س", "ش", "ص", "ض", "ط", "ظ", "ع", "غ", "ف", "ق", "ك", "ل", "م", "ن", "ه", "ة", "ُوْ", "و", "ِيْ", "ي", "َ", "ً", "ُ", "ٌ", "ِ", "ٍ") EL = Array(" al-", "a", "a", "a", "a", "a", "i", "u", "i", "b", "t", "th", "j", "ha", "kh", "d", "th", "r", "z", "s", "sh", "s", "sh", "t", "th", "a", "g", "f", "q", "k", "l", "m", "n", "h", "h", "u", "ou", "i", "y", "a", "tn", "u", "un", "i", "in") Do p = InStr(p + 1, W, "ّ") If p > 0 Then W = Left(W, p - 1) & Mid(W, p - 1, 1) & Mid(W, p + 1) Loop While p > 0 For R = LBound(AL) To UBound(AL) W = Replace(W, AL(R), EL(R)) Next TransA2E = W err: End Function المعادلة المستخدمة =TransA2E(C10) مرفق الملف وبه التطبيق تحويل لغة.rar رابط هذا التعليق شارك More sharing options...
حمادة عمر قام بنشر أكتوبر 21, 2013 مشاركة قام بنشر أكتوبر 21, 2013 منتهي الجمال والروعة اخي الحبيب / قنديل الصياد وجزيل الشكر علي ثقتك الغالية ووضعك اسمي وسط العمالقة الكبار سلمت يداك جزاك الله خيرا رابط هذا التعليق شارك More sharing options...
أم عبد الله قام بنشر أكتوبر 21, 2013 مشاركة قام بنشر أكتوبر 21, 2013 الأستاذ الفاضل / قنديل الصياد السلام عليكم ورحمة الله وبركاته جزاك الله خيراً على هذا الكود الرائع وتم عمل الدالة بحيث يكون أول حرف capital وإليك الملف بعد الإضافة. تحويل لغة.rar رابط هذا التعليق شارك More sharing options...
خالد القدس قام بنشر أكتوبر 21, 2013 مشاركة قام بنشر أكتوبر 21, 2013 السلام عليكم استاذ قنديل دالة رائعة اتعرف عليها لاول مرة بارك الله فيك وجزاك الله خيرا رابط هذا التعليق شارك More sharing options...
قنديل الصياد قام بنشر أكتوبر 21, 2013 مشاركة قام بنشر أكتوبر 21, 2013 رابط هذا التعليق شارك More sharing options...
أبو محمد عباس قام بنشر أكتوبر 22, 2013 مشاركة قام بنشر أكتوبر 22, 2013 بسم الله الرحمن الرحيم السلام عليكم ورحمة الله وبركاته الاستاذ والاخ العزيز قنديل الصياد جزاك الله خيرا عمل اكثر من رائع وجهد كبير ومثابرة واجتهاد متميز اعانك الله وسدد خطاك وزادك علما ومعرفة وكما قال اخي واستاذي الفاضل ابو سما اشكرك لوضعك اسمي مع عمالقة واساتذة هذه الجامعة الكبيرة لك مني كل الحب والاحترام واعلى الله سبحانه وتعالى مقامك في الدنيا والاخرة الاخت الفاضلة ام عبد الله ما شاء الله اضافة رائعة من استاذة تسير في خطوات واثقة نحو التطوير والابداع زادك الله علما ومعرفة تقبلوا فائق احترامي وتقديري رابط هذا التعليق شارك More sharing options...
طائع قام بنشر أكتوبر 22, 2013 الكاتب مشاركة قام بنشر أكتوبر 22, 2013 (معدل) استاذى قنديل الصياد عَلى قَدْرِ أهْلِ العَزْم تأتي العَزائِمُ وَتأتي علَى قَدْرِ الكِرامِ المَكارمُ وَتَعْظُمُ في عَينِ الصّغيرِ صغارُها وَتَصْغُرُ في عَين العَظيمِ العَظائِمُ عجزت عن مدحك وعجز لسانى عن تقديرى لمدى العبقرية المتناهية والبحر الذى هو ملىء بالمعجزات حقا انها معجزات وبراعات فى استخدام وتطويع هذا العلم لخدمة العالمين جزاك الله خيرا بكل حرف علم هو بداخلك تلميذك تم تعديل أكتوبر 22, 2013 بواسطه هانى ابو ادهم رابط هذا التعليق شارك More sharing options...
قنديل الصياد قام بنشر أكتوبر 22, 2013 مشاركة قام بنشر أكتوبر 22, 2013 إن قلت شكرا فشكري لن يوفيكم إن جف حبري عن التعبير يكتبكمقلب به صفاء الحب تعبيرا رابط هذا التعليق شارك More sharing options...
حمادة عمر قام بنشر أكتوبر 23, 2013 مشاركة قام بنشر أكتوبر 23, 2013 الأستاذ الفاضل / قنديل الصياد السلام عليكم ورحمة الله وبركاته جزاك الله خيراً على هذا الكود الرائع وتم عمل الدالة بحيث يكون أول حرف capital وإليك الملف بعد الإضافة. السلام عليكم الاخت الفاضلة / أم عبد الله بارك الله فيكي بالتأكيد تسيرين في الطريق الصحيح للتطوير والابداع وفي انتظارك باذن الله أول عضوة خبيرة تقبلي خالص تحياتي اعجبني تعديلك كثيرا رابط هذا التعليق شارك More sharing options...
عبدالله المجرب قام بنشر أكتوبر 24, 2013 مشاركة قام بنشر أكتوبر 24, 2013 السلام عليكم عتاب للاخ الفاضل قنديل الصياد كنت أتمنى ان تشير الى ان الدالة TransA2E تم إقتباسها من هنا http://www.officena.net/ib/index.php?showtopic=37319&p=199581 وشكراً رابط هذا التعليق شارك More sharing options...
قنديل الصياد قام بنشر أكتوبر 24, 2013 مشاركة قام بنشر أكتوبر 24, 2013 اخى واستاذى الحبيب الاستاذ / عبد الله لم انتبه فعلا الى ذلك واسف اشد الاسف برجاء قبول اسفى واعتذارى وانت اخ واستاذ فاضل تعلمنا ونتعلم منه الكثير والكثير تحياتى رابط هذا التعليق شارك More sharing options...
mselmy قام بنشر أكتوبر 24, 2013 مشاركة قام بنشر أكتوبر 24, 2013 السلام عليكم البرنامج رائع لكن فى ترجمة الاسماء بعض الاسماء لا يتم ترجمتها حرفيا ويتم ترجمتها لمرادفها باللغة الانجليزية رابط هذا التعليق شارك More sharing options...
علي بطيخ سالم قام بنشر ديسمبر 12, 2013 مشاركة قام بنشر ديسمبر 12, 2013 هل من الممكن التعديل في بعض الأسماء وإضافتها لتلك الدالة (أرجوا أن تكون هناك دالة قابلة لإضافة أسماء مترجمة من ترجمة بشرية وإضافتها لتلك الدالة بحيث لو تم كتابة الاسم بالعربي يتم التعرف عليه وترجمته الترجمة الموضوعة للقاموس) ما يسمى بقاموس المستخدم أرجوا ذلك ولكم جزيل الشكر 1 رابط هذا التعليق شارك More sharing options...
الردود الموصى بها
من فضلك سجل دخول لتتمكن من التعليق
ستتمكن من اضافه تعليقات بعد التسجيل
سجل دخولك الان