ابوزيد قام بنشر مايو 2, 2015 مشاركة قام بنشر مايو 2, 2015 (معدل) السلام عليكم ممكن تحويل الاسماء من العربية الى الانكليزية وكما مبين بالملف المرفق تحويل الاسماء العربية الى الانكليزية.rar تم تعديل مايو 2, 2015 بواسطه ابوزيد رابط هذا التعليق شارك More sharing options...
أ / محمد صالح قام بنشر مايو 2, 2015 مشاركة قام بنشر مايو 2, 2015 الموجود بالملف أسماء عربية فقط ما المقصود بتحويلها إلى أسماء إنجليزية؟؟ رابط هذا التعليق شارك More sharing options...
ابوزيد قام بنشر مايو 2, 2015 الكاتب مشاركة قام بنشر مايو 2, 2015 (معدل) السلام عليكم المطلوب تحويل الاسماء الموجودة الى الانكليزية على طرق كود او معادلة شكرا https://www.youtube.com/watch?v=coVtAoDACUA&feature=youtu.be تم تعديل مايو 2, 2015 بواسطه ابوزيد رابط هذا التعليق شارك More sharing options...
أ / محمد صالح قام بنشر مايو 2, 2015 مشاركة قام بنشر مايو 2, 2015 يمكنك نسخ الأسماء ولصقها في موافع الترجمة الخاصة ب جوجل https://translate.google.com.eg/ وميكروسوفت https://www.bing.com/translator/ لأن استخدام هذه الخدمات من خلال الكود أصبح بمقابل مادي رابط هذا التعليق شارك More sharing options...
أ / محمد صالح قام بنشر مايو 3, 2015 مشاركة قام بنشر مايو 3, 2015 أحبابي وأصحابي في كل مكان يسعدني أن أهدي لهواة ومحترفي برمجة vba في الأوفيس دالة جديدة لترجمة النصوص من أي لغة إلى أي لغة في إكسل 2013 باستعمال ترجمة جوجل بطريقتين وهذا رابط ملف الإكسل الموجود في الفيديو http://adf.ly/1GFYwU قائمة برموز اللغات * * 'AFRIKAANS' : 'af', * 'ALBANIAN' : 'sq', * 'AMHARIC' : 'am', * 'ARABIC' : 'ar', * 'ARMENIAN' : 'hy', * 'AZERBAIJANI' : 'az', * 'BASQUE' : 'eu', * 'BELARUSIAN' : 'be', * 'BENGALI' : 'bn', * 'BIHARI' : 'bh', * 'BULGARIAN' : 'bg', * 'BURMESE' : 'my', * 'CATALAN' : 'ca', * 'CHEROKEE' : 'chr', * 'CHINESE' : 'zh', * 'CHINESE_SIMPLIFIED' : 'zh-CN', * 'CHINESE_TRADITIONAL' : 'zh-TW', * 'CROATIAN' : 'hr', * 'CZECH' : 'cs', * 'DANISH' : 'da', * 'DHIVEHI' : 'dv', * 'DUTCH': 'nl', * 'ENGLISH' : 'en', * 'ESPERANTO' : 'eo', * 'ESTONIAN' : 'et', * 'FILIPINO' : 'tl', * 'FINNISH' : 'fi', * 'FRENCH' : 'fr', * 'GALICIAN' : 'gl', * 'GEORGIAN' : 'ka', * 'GERMAN' : 'de', * 'GREEK' : 'el', * 'GUARANI' : 'gn', * 'GUJARATI' : 'gu', * 'HEBREW' : 'iw', * 'HINDI' : 'hi', * 'HUNGARIAN' : 'hu', * 'ICELANDIC' : 'is', * 'INDONESIAN' : 'id', * 'INUKTITUT' : 'iu', * 'ITALIAN' : 'it', * 'JAPANESE' : 'ja', * 'KANNADA' : 'kn', * 'KAZAKH' : 'kk', * 'KHMER' : 'km', * 'KOREAN' : 'ko', * 'KURDISH': 'ku', * 'KYRGYZ': 'ky', * 'LAOTHIAN': 'lo', * 'LATVIAN' : 'lv', * 'LITHUANIAN' : 'lt', * 'MACEDONIAN' : 'mk', * 'MALAY' : 'ms', * 'MALAYALAM' : 'ml', * 'MALTESE' : 'mt', * 'MARATHI' : 'mr', * 'MONGOLIAN' : 'mn', * 'NEPALI' : 'ne', * 'NORWEGIAN' : 'no', * 'ORIYA' : 'or', * 'PASHTO' : 'ps', * 'PERSIAN' : 'fa', * 'POLISH' : 'pl', * 'PORTUGUESE' : 'pt-PT', * 'PUNJABI' : 'pa', * 'ROMANIAN' : 'ro', * 'RUSSIAN' : 'ru', * 'SANSKRIT' : 'sa', * 'SERBIAN' : 'sr', * 'SINDHI' : 'sd', * 'SINHALESE' : 'si', * 'SLOVAK' : 'sk', * 'SLOVENIAN' : 'sl', * 'SPANISH' : 'es', * 'SWAHILI' : 'sw', * 'SWEDISH' : 'sv', * 'TAJIK' : 'tg', * 'TAMIL' : 'ta', * 'TAGALOG' : 'tl', * 'TELUGU' : 'te', * 'THAI' : 'th', * 'TIBETAN' : 'bo', * 'TURKISH' : 'tr', * 'UKRAINIAN' : 'uk', * 'URDU' : 'ur', * 'UZBEK' : 'uz', * 'UIGHUR' : 'ug', * 'VIETNAMESE' : 'vi', مع تحياتي أ / محمد صالح فيس بوك http://adf.ly/1EbLvW جوجل بلس http://adf.ly/1DjBfI شير x الخير فزكاة العلم نشره 4 1 رابط هذا التعليق شارك More sharing options...
ابوزيد قام بنشر مايو 3, 2015 الكاتب مشاركة قام بنشر مايو 3, 2015 السلام عليكم تسلم جزاك الله خيرا رابط هذا التعليق شارك More sharing options...
ياسر خليل أبو البراء قام بنشر مايو 3, 2015 مشاركة قام بنشر مايو 3, 2015 بسم الله ما شاء الله إبداع بلا حدود ..جزيت خيراً أخي وحبيبي في الله محمد صالح لو بالإمكان تحويل الدالة لكود .. يكون أفضل لأن الدالة المعرفة عند إعادة الحسابات Calcualtions تتسبب في ثقل الملف إلى أن ينفذ التعليمات في الدالة .. تقبل خالص شكري و تحياتي رابط هذا التعليق شارك More sharing options...
ياسر خليل أبو البراء قام بنشر مايو 3, 2015 مشاركة قام بنشر مايو 3, 2015 جربت هذا الكود Sub Test() Dim Cell As Range For Each Cell In Range("A1:A5") Cell.Offset(, 1).Value = mas_g_trans(Cell.Value, "en") Next Cell End Sub ولكن عند التنفيذ قام بترجمة أول خليتين فقط .. هل المشكلة في Readystate .. هل يمكن عند تنفيذ الكود جعل الـ IE يفتح مرة واحدة فقط .. أم أنه لابد أن يفتح مع كل إجراء جديد ؟؟ رابط هذا التعليق شارك More sharing options...
أ / محمد صالح قام بنشر مايو 3, 2015 مشاركة قام بنشر مايو 3, 2015 ما فيه مشكلة يمكن استعمال الكود بدون الدالة مع الابقاء على السطور الأولى حتى ie.visible=0 وتكرار ما بعدها حتى ie.quit كل شيء ممكن مفيش مستحيل رابط هذا التعليق شارك More sharing options...
أ / محمد صالح قام بنشر مايو 3, 2015 مشاركة قام بنشر مايو 3, 2015 السلام عليكم تسلم جزاك الله خيرا وإياك أخي الكريم رابط هذا التعليق شارك More sharing options...
ياسر خليل أبو البراء قام بنشر مايو 3, 2015 مشاركة قام بنشر مايو 3, 2015 أخي في الله أ / محمد صالح لم يفلح الأمر معي .. وجربت كلا الطريقتين في الدالة المعرفة .. لو أمكن تحويل الدالة إلى كود لنصل إلى حل أكون لك مشكور من فترة كنت طرحت موضوع مشابه بالكود http://www.officena.net/ib/index.php?showtopic=57543&hl= ولكن بالفعل كلامك صحيح يبدو أنها أصبحت غير مجانية (يا للأسف) في انتظار إبداعاتك يا معلمي رابط هذا التعليق شارك More sharing options...
أ / محمد صالح قام بنشر مايو 3, 2015 مشاركة قام بنشر مايو 3, 2015 جاري تجربة ملفك أخي ياسر ولكن معروف بطء الاتصال بالنت واحضار البيانات منها وتسجيلها في الملف رابط هذا التعليق شارك More sharing options...
عبدالله فاروق ابو ريان قام بنشر مايو 5, 2015 مشاركة قام بنشر مايو 5, 2015 أ.محمد صالح جزاك الله خيراً رابط هذا التعليق شارك More sharing options...
ياسر خليل أبو البراء قام بنشر مايو 19, 2015 مشاركة قام بنشر مايو 19, 2015 أخي الحبيب محمد صالح ننتظر منك إفراد موضوع مستقل بهذا الأمر .. ولم ترد على مشاركتي رقم 11 .. رابط هذا التعليق شارك More sharing options...
أ / محمد صالح قام بنشر مايو 19, 2015 مشاركة قام بنشر مايو 19, 2015 جربت هذا الكود Sub Test() Dim Cell As Range For Each Cell In Range("A1:A5") Cell.Offset(, 1).Value = mas_g_trans(Cell.Value, "en") Next Cell End Sub ولكن عند التنفيذ قام بترجمة أول خليتين فقط .. هل المشكلة في Readystate .. هل يمكن عند تنفيذ الكود جعل الـ IE يفتح مرة واحدة فقط .. أم أنه لابد أن يفتح مع كل إجراء جديد ؟؟ ما فيه مشكلة يمكن استعمال الكود بدون الدالة مع الابقاء على السطور الأولى حتى ie.visible=0 وتكرار ما بعدها حتى ie.quit كل شيء ممكن مفيش مستحيل أخي في الله أ / محمد صالح لم يفلح الأمر معي .. وجربت كلا الطريقتين في الدالة المعرفة .. لو أمكن تحويل الدالة إلى كود لنصل إلى حل أكون لك مشكور من فترة كنت طرحت موضوع مشابه بالكود http://www.officena.net/ib/index.php?showtopic=57543&hl= ولكن بالفعل كلامك صحيح يبدو أنها أصبحت غير مجانية (يا للأسف) في انتظار إبداعاتك يا معلمي السلام عليكم أحبتي في الله عذرا أخي ياسر كنت أظن أن تحويل الدالة لكود أمر سهل وخاصة بعد ما عرضت الفكرة وعلى العموم هذا الملف بعد تحويل الدالة لكود حتى تعم الفائدة Mas_Translator2.rar 2 1 رابط هذا التعليق شارك More sharing options...
ياسر خليل أبو البراء قام بنشر مايو 19, 2015 مشاركة قام بنشر مايو 19, 2015 بسم الله ما شاء الله تبارك الله بارك الله فيك أخي وأستاذي ومعلمي محمد صالح أفضل أن تفرد موضوع كامل بهذا الخصوص ، ليجد الباحث بغيته حينما يبحث عن هذا الأمر .. تقبل تحياتي رابط هذا التعليق شارك More sharing options...
محمد حسن المحمد قام بنشر مايو 21, 2015 مشاركة قام بنشر مايو 21, 2015 جربت هذا الكود Sub Test() Dim Cell As Range For Each Cell In Range("A1:A5") Cell.Offset(, 1).Value = mas_g_trans(Cell.Value, "en") Next Cell End Sub ولكن عند التنفيذ قام بترجمة أول خليتين فقط .. هل المشكلة في Readystate .. هل يمكن عند تنفيذ الكود جعل الـ IE يفتح مرة واحدة فقط .. أم أنه لابد أن يفتح مع كل إجراء جديد ؟؟ ما فيه مشكلة يمكن استعمال الكود بدون الدالة مع الابقاء على السطور الأولى حتى ie.visible=0 وتكرار ما بعدها حتى ie.quit كل شيء ممكن مفيش مستحيل أخي في الله أ / محمد صالح لم يفلح الأمر معي .. وجربت كلا الطريقتين في الدالة المعرفة .. لو أمكن تحويل الدالة إلى كود لنصل إلى حل أكون لك مشكور من فترة كنت طرحت موضوع مشابه بالكود http://www.officena.net/ib/index.php?showtopic=57543&hl= ولكن بالفعل كلامك صحيح يبدو أنها أصبحت غير مجانية (يا للأسف) في انتظار إبداعاتك يا معلمي السلام عليكم أحبتي في الله عذرا أخي ياسر كنت أظن أن تحويل الدالة لكود أمر سهل وخاصة بعد ما عرضت الفكرة وعلى العموم هذا الملف بعد تحويل الدالة لكود حتى تعم الفائدة ما شاء الله بارك الله ...لقد جربته قام بالترجمة على أكمل وجه...........وفقكم الله إلى كل خير إخوتي في الله ياسر خليل أبو البراء ومحمد صالح مع حفظ الألقاب. والسلام عليكم. 1 رابط هذا التعليق شارك More sharing options...
sevgilim قام بنشر سبتمبر 17, 2015 مشاركة قام بنشر سبتمبر 17, 2015 أحبابي وأصحابي في كل مكان يسعدني أن أهدي لهواة ومحترفي برمجة vba في الأوفيس دالة جديدة لترجمة النصوص من أي لغة إلى أي لغة في إكسل 2013 باستعمال ترجمة جوجل بطريقتين وهذا رابط ملف الإكسل الموجود في الفيديو http://adf.ly/1GFYwU قائمة برموز اللغات * * 'AFRIKAANS' : 'af', * 'ALBANIAN' : 'sq', * 'AMHARIC' : 'am', * 'ARABIC' : 'ar', * 'ARMENIAN' : 'hy', * 'AZERBAIJANI' : 'az', * 'BASQUE' : 'eu', * 'BELARUSIAN' : 'be', * 'BENGALI' : 'bn', * 'BIHARI' : 'bh', * 'BULGARIAN' : 'bg', * 'BURMESE' : 'my', * 'CATALAN' : 'ca', * 'CHEROKEE' : 'chr', * 'CHINESE' : 'zh', * 'CHINESE_SIMPLIFIED' : 'zh-CN', * 'CHINESE_TRADITIONAL' : 'zh-TW', * 'CROATIAN' : 'hr', * 'CZECH' : 'cs', * 'DANISH' : 'da', * 'DHIVEHI' : 'dv', * 'DUTCH': 'nl', * 'ENGLISH' : 'en', * 'ESPERANTO' : 'eo', * 'ESTONIAN' : 'et', * 'FILIPINO' : 'tl', * 'FINNISH' : 'fi', * 'FRENCH' : 'fr', * 'GALICIAN' : 'gl', * 'GEORGIAN' : 'ka', * 'GERMAN' : 'de', * 'GREEK' : 'el', * 'GUARANI' : 'gn', * 'GUJARATI' : 'gu', * 'HEBREW' : 'iw', * 'HINDI' : 'hi', * 'HUNGARIAN' : 'hu', * 'ICELANDIC' : 'is', * 'INDONESIAN' : 'id', * 'INUKTITUT' : 'iu', * 'ITALIAN' : 'it', * 'JAPANESE' : 'ja', * 'KANNADA' : 'kn', * 'KAZAKH' : 'kk', * 'KHMER' : 'km', * 'KOREAN' : 'ko', * 'KURDISH': 'ku', * 'KYRGYZ': 'ky', * 'LAOTHIAN': 'lo', * 'LATVIAN' : 'lv', * 'LITHUANIAN' : 'lt', * 'MACEDONIAN' : 'mk', * 'MALAY' : 'ms', * 'MALAYALAM' : 'ml', * 'MALTESE' : 'mt', * 'MARATHI' : 'mr', * 'MONGOLIAN' : 'mn', * 'NEPALI' : 'ne', * 'NORWEGIAN' : 'no', * 'ORIYA' : 'or', * 'PASHTO' : 'ps', * 'PERSIAN' : 'fa', * 'POLISH' : 'pl', * 'PORTUGUESE' : 'pt-PT', * 'PUNJABI' : 'pa', * 'ROMANIAN' : 'ro', * 'RUSSIAN' : 'ru', * 'SANSKRIT' : 'sa', * 'SERBIAN' : 'sr', * 'SINDHI' : 'sd', * 'SINHALESE' : 'si', * 'SLOVAK' : 'sk', * 'SLOVENIAN' : 'sl', * 'SPANISH' : 'es', * 'SWAHILI' : 'sw', * 'SWEDISH' : 'sv', * 'TAJIK' : 'tg', * 'TAMIL' : 'ta', * 'TAGALOG' : 'tl', * 'TELUGU' : 'te', * 'THAI' : 'th', * 'TIBETAN' : 'bo', * 'TURKISH' : 'tr', * 'UKRAINIAN' : 'uk', * 'URDU' : 'ur', * 'UZBEK' : 'uz', * 'UIGHUR' : 'ug', * 'VIETNAMESE' : 'vi', مع تحياتي أ / محمد صالح فيس بوك http://adf.ly/1EbLvW جوجل بلس http://adf.ly/1DjBfI شير x الخير فزكاة العلم نشره السلام عليكم ورحمه الله وبركاته اشكر الاستاذ محمد صالح والاخوه الاعضاء والله يجزاه عنا كل خير علي طرح الافكار ومساعده الاخوان ارجو ان امكن تعديل الملف والاكواد لكي يعمل علي اكسس وارفاق ملف ان امكن ولكم جزيل الشكر وفائق الاحترام رابط هذا التعليق شارك More sharing options...
sevgilim قام بنشر ديسمبر 20, 2018 مشاركة قام بنشر ديسمبر 20, 2018 السلام عليكم جزاكم الله خير ظهر لي خطاء في الكود result_box في نفس موقع جوجل لان الموقع غير في الاكواد ويحتاج ان نجد لها طريقه وافضل ان نعمل علي موقع bing microsoft translator ... https://www.bing.com/translator لانه ادق من جوجل في الترجمه وخاصه في ترجمه الاسماء لذي ارجو منك والاخوه الكرام مساعدتي وايجاد حل ليستفاد منه الجميع ولكم جزيل الشكر والعرفان 1 رابط هذا التعليق شارك More sharing options...
Ali Mohamed Ali قام بنشر ديسمبر 20, 2018 مشاركة قام بنشر ديسمبر 20, 2018 وعليكم السلام اخى الكريم تفضل هذا ملف لأستاذنا الكبير عبدالله باقشير له منا كل المحبة والإحترام القاموس الشخصي بحث استماع اضافة تعديل حذف.xls رابط هذا التعليق شارك More sharing options...
sevgilim قام بنشر ديسمبر 20, 2018 مشاركة قام بنشر ديسمبر 20, 2018 (معدل) 14 دقائق مضت, ali mohamed ali said: وعليكم السلام اخى الكريم تفضل هذا ملف لأستاذنا الكبير عبدالله باقشير له منا كل المحبة والإحترام القاموس الشخصي بحث استماع اضافة تعديل حذف.xls اشكرك اخي علي محمد.. على سرعه الرد . المطلوب هو ترجمه عن طريق الموقع اون لاين باكواد لكي يتم استخدامها في اي برنامج اكسل او اكسس تم تعديل ديسمبر 20, 2018 بواسطه sevgilim رابط هذا التعليق شارك More sharing options...
أ / محمد صالح قام بنشر ديسمبر 20, 2018 مشاركة قام بنشر ديسمبر 20, 2018 12 ساعات مضت, sevgilim said: السلام عليكم جزاكم الله خير ظهر لي خطاء في الكود result_box في نفس موقع جوجل لان الموقع غير في الاكواد ويحتاج ان نجد لها طريقه وافضل ان نعمل علي موقع bing microsoft translator ... https://www.bing.com/translator لانه ادق من جوجل في الترجمه وخاصه في ترجمه الاسماء لذي ارجو منك والاخوه الكرام مساعدتي وايجاد حل ليستفاد منه الجميع ولكم جزيل الشكر والعرفان شكرا لك استاذ محمد على تنبيهي بالفعل تم تغيير أكواد صفحة الترجمة في جوجل ولكن سيتم تغيير سطر واحد في الكود ضع هذا السطر بدلا من سطر result_box mas_g_trans = ie.document.querySelector(".tlid-translation.translation").innerText ولا تنسوني من صالح دعائكم 1 رابط هذا التعليق شارك More sharing options...
أ / محمد صالح قام بنشر ديسمبر 20, 2018 مشاركة قام بنشر ديسمبر 20, 2018 لتصبح الدالة ككل Function mas_g_trans(str As String, Optional lngto As String = "ar", Optional lngfrm As String = "auto") As String On Error Resume Next If str = "" Then mas_g_trans = str: Exit Function Dim ie As Object, html Set ie = CreateObject("InternetExplorer.application") ie.Visible = 1 'ie.navigate "http://translate.google.com/#" & lngfrm & "/" & lngto & "/" & str ie.navigate "https://translate.google.com/#view=home&op=translate&sl=" & lngfrm & "&tl=" & lngto & "&text=" & str Do Until ie.readyState = 4 DoEvents Loop Application.Wait (Now + TimeValue("00:00:03")) mas_g_trans = ie.document.querySelector(".tlid-translation.translation").innerText ie.Quit Set ie = Nothing End Function وهذا مثال على استدعائها Sub test() Debug.Print mas_g_trans("hello world", "ar", "en") End Sub وقثنا الله جميعا لكل ما يحب ويرضى 2 رابط هذا التعليق شارك More sharing options...
sevgilim قام بنشر ديسمبر 20, 2018 مشاركة قام بنشر ديسمبر 20, 2018 7 دقائق مضت, أ / محمد صالح said: nnerText عجزت الكلمات تعبر عن مدى الجميل و العرفان اللي بدر منك تجاهي كلمة شكراً ما تكفي و المعنى أكبر ما توفيه أعبر لك عن مدى شكري و جزاك الله الف خير لك والاخوه الاعضاء رابط هذا التعليق شارك More sharing options...
sevgilim قام بنشر ديسمبر 20, 2018 مشاركة قام بنشر ديسمبر 20, 2018 مرفق لكم مثال اخونا ابو مروان وتم تعديل الكود عليه وهذا الملف مرفق بعد تعديل الكود من اخونا الاستاذ محمد صالح جزاه الله عنا خير الجزاء Translator.v1.0.0.1.mdb 2 رابط هذا التعليق شارك More sharing options...
الردود الموصى بها